bich'ich', bich'ch'i adj cold Ustuubaw xap'eelan' xatash bich'ich'. The cold food will become hot on the stove. Lameesaw xayat 'aman bich'ch'i xataashi. They put the cold food on the table. (sem. domains: 8.4.1.5 - Season, 3.4.1.4.6 - Uninterested, bored, 4.8.1 - Hostility, 3.4.2.4 - Afraid, 4.4.3.2 - Cowardice, 2.5.2.2 - Skin disease, 8.3.4.1 - Cold, 2.5.2 - Disease, 4.1.6.1 - Unfriendly.)
Archive for webonary
shopooyut, shopooyuta’
shopooyut, shopooyuta' v cool down something Shopooyut na' hihoolo'on. I cooled down the beans.
jul’jul’na’, jul’jul’na’an
jul'jul'na', jul'jul'na'an n cricket Shil't'it jul'jul'na' 'ooch'iy' nan. A cricket jumped near me. Yawalta' gaadu' jul'jul'na'an. The cat chased the cricket.
heleeyit, heleyta’
heleeyit, heleyta' v carry, in one's arms Heleeyit na' p'aaya. I carried the baby in my arms. Heleyta' na' t'eewisha. I'm carrying the basket in my arms.
womchit, womichta’
womchit, womichta' v chew Womchit ganaadu' shokooya. The cows chewed grass. Womichta' saak'ati. He chewed the gum. (sem. domains: 6.3.1.1 - Cattle, 4.8.4.1 - Rebuke, 5.2.2.1 - Bite, chew, 1.6.4.2 - Animal eating.)
laasa’hiy’, laasa’hiya
laasa'hiy', laasa'hiya n chopping place Mich k'oti' laasa'hiy'. The chopping place is very big. Di'she' 'aman laasa'hiya. They will build a chopping place.
hoshwit, hoshiwta’
hoshwit, hoshiwta' v cold Hoshwit dullaw. It was cold in the mountain. Hoshewta' dullaw. It was cold in the mountain.
donnit, doninta’
donnit, doninta' v copy Donnit na' mam. I copied you.
galus, galuusa
galus, galuusa n cross Lulna'xon' galus ooch'iy' windara'an. The cross has been hanging near the window. Padle' xayaata' galuusa'an lameesaw. The preacher put the cross on the table. (sem. domains: 4.9.7.2 - Christianity, 3.4.2.3 - Angry, 7.3.6.3 - Limit, 4.2.1.2 - Encounter, 4.7.7.4 - Execute, 4.1.6 - Disunity, 3.2 - Think, 7.2.3.5 - Move past, over, through, 7.2.4.2 - Travel by water, 7.5.3 - Mix.)