Archive for webonary

manaw

manaw adv outside Ma' na'ash ta'shal ch'aytashi manaw. You can see the stars outside.

biichis, biichisa

biichis, biichisa n peach Hishe' mi'in biichis. The peaches are getting ripe soon. Xatit 'aman galjina biichisa. They ate a lot of peaches. (sem. domains: 1.5.1 - Tree, 5.2.3.1.2 - Food from fruit.)

hupshut, hupushta’

hupshut, hupushta' v pick something out Hupshut 'aman k'oti'in. They picked out the big one. Hupushta' na' habilk'ya 'eelawi. I picked out the red flowers.

moxlit, moxilta’

moxlit, moxilta' v old (to become) Moxlit noono'. The man is getting old. Moxlit 'am gamiisha'. Her shirt is old.

xaami hew

xaami hew adv over here Holoshga xaami hew! Sit over here!

woch’oshil

woch'oshil n peach (wild) Bohlo' woch'oshil hew. Wild peaches grow here. (sem. domains: 1.5.1 - Tree, 5.2.3.1.2 - Food from fruit.)

moxolhoy’, moxolhoyi

moxolhoy', moxolhoyi n old people Moxolhoy' 'yokuch' yalk'it 'ooch'iy' 'oshto. The old people stood near the fire. Ta'ishta' na' moxolhoyi yokooch'i. I saw the old people.

xu’nay’ gew

xu'nay' gew adv over there Holoshga xu'nay' gew! Sit over there!

beelas

beelas n pear Bajeexat beelas. The pear rotted. Waanit 'aman shoopina beelasi. He gave them three pears. (sem. domains: 1.5.1 - Tree, 5.2.3.1.2 - Food from fruit.)

mosto’, mosto’on

mosto', mosto'on n old person Wil' xon' taa mosto' hew. That old person used to live here. Amilta' 'aman mosto'on hospitlaw. They helped the old person in the hospital.