xatash, xataashi n food Hi' xatash xap'il. This food is hot. Xayaata' xataashi bilaasuw. He put the food on the plate.
Archive for webonary
wadakshay’, wadakshayi
wadakshay', wadakshayi n frog Shilitta' wadakshay shokooyaw. The frog jumped onto the grass. (sem. domains: 1 - Universe, creation, 1.4 - Living things, 1.6 - Animal.)
yoloowit, yolowta’
yoloowit, yolowta' v gather something (cf. collect, pick, harvest) Yoloowit na' bayna. I gathered up some acorns. Yolowta' na' t'appashi. I gathered up the leaves.
mokeet’a’, mokeet’a’an
mokeet'a', mokeet'a'an n girl Shipa'an' taa mokeet'a' shipa'hiyan. The girl is writing with a pencil. Ta'ishta' na' mokeet'a'an. I saw the girl.
Sipin’ maayin
Sipin' maayin n God (Lit. our above)
mollit, molilta’
mollit, molilta' v fool (cf. trick) Mollit taa p'ay' 'am na'ata. That child fooled her older sister. Molilta' taa noono'on. He fooled that man.
deeyaw
deeyaw adv front (in front of) Cheexa wo'oyan' deeyaw xo'o. The dog is sleeping in front of the house. Yalki'xon' taa mokeela' deeyaw nan. That woman has been standing in front of me.
goobit, gobto’
goobit, gobto' v gather something, 1 (cf. collect, pick, harvest) Goobit na'an bayna. We gathered the acorn Gobto' na' k'uyk'u maamila. I gathered sweet berries.
ga’ich’a
ga'ich'a n girl (a pretty one) Yaatit ga'ich'a' nan. The pretty girl talked to me. Yaatit na' ga'ich'a'an. I talked to the pretty girl.
dadach’, dadaach’i
dadach', dadaach'i n foot Taxeetaxon' nim dadach'. My feet have been aching. Ta'ash'an' na' nim dadaach'i. I'm looking at my feet. (sem. domains: 3.4.2.3 - Angry, 1.6.2.5 - Parts of small animals, 8.6.2.1 - Bottom, 8.2.2 - Long, 7.5.4 - Tie, 3.3.3.4 - Insist, 8.2.5.1 - Big container, volume.)
