Search results for "an'"

boch'on, boch'oona n son Boch'on nim hik'ey'an' shukshuyaw. My son is playing in the sand. Ta'shit na' 'am jawwani boch'oona. I saw his strong son. (sem. domains: 3.5.5.1 - Obscenity, 4.1.9.1.4 - Son, daughter.)

mi'in₁ adv soon Jack mi'in gosneenon' gayiina'an. Soon Jack is going to cook the chicken. Bememnan' na' mi'in waldina ilk'an. I will fill up the bucket with water soon. (sem. domains: 8.4.6.4 - Future, 8.4.5.3.2 - On time, 8.4.6.4.1 - Soon.)

jajil', jajli adj sour Mich jajil' kande'. The candy is very sour. Tan'eta' jajli maamila 'am t'eewishaw. He took the sour blackberries from his basket. (sem. domains: 4.3.4.6.1 - Spoil, 8.3.7.8 - Decay, 2.3.3 - Taste, 4.1.6.1 - Unfriendly.)

soysoyich', soysoych'i n spider, 1 (Lit. the fuzzy one) Hisha'an' soysoyich' dik'in gusaliw. The spider is hiding behind the sack. An' hasha'weg hin soysoych'i! Don't kill this spider!

boliiga', boliiga'an n sheep Xata'an' boliiga' shokooya. The sheep are eating grass. Deylit na' boliiga'an. I guarded the sheep. (sem. domains: 6.3.1.2 - Sheep, 4.3.1.1 - Bad, immoral, 6.3.1 - Domesticated animal.)

galdi', galdi'in n sheriff, guard (cf. police) Hewet'an' galdi' peeliw. The sheriff is walking on the street. Benetta' galdi'in! He asked the sheriff.

goosinmi adv slowly Goosinmi mokeela gosneenota' xataashi. The woman cooked the food slowly. Taa noono' goosinmi hewet'an'. That man is walking slowly. (sem. domains: 8.4.8.2 - Slow, 6.1.2.4 - Work poorly, 7.2.1.2.1 - Move slowly.)

nomch'in, nomch'ina n seven Woodoy'an' nomch'in mokeet'a'. Seven girls are dancing. Shutto' na' nomch'ina bek'eewa'an xaaluw. I added seven beads into the bowl. (sem. domains: 8.1.1.2 - Ordinal numbers, 8.1.1.1 - Cardinal numbers.)

bewnit, bewinta' v sew Bewinta' na' naawashi 'awuuhan. I stitched the dress with a needle. Cheryl bewin'an' naawashi hacha. Cheryl is sewing a dress right now. (sem. domains: 7.5.2 - Join, attach, 2.5.7 - Treat disease, 7.5.9.1 - Load, pile.)

ch'enawiw n shade Ama' holosh'an' ch'enawiw. He is sitting in the shade. Ch'enawiw poyit na' bayna seeyen. I ground the acorn with a pestle in the shade. (sem. domains: 2.4.5 - Rest, 8.3.3.1.1 - Light source, 4.9.2 - Supernatural being, 8.3.3.3.6 - Change color, 8.3.3.2.1 - Shadow, 8.3.3.3 - Color, 1.1.1 - Sun, 6.5.2.5 - Window.)